UK - 0800 085 4418

US - (855) 95 TAKE-1

Get a Quote



Shooting abroad? Take 1 has over 18 years of experience providing quality languaging solutions to the media industry on both sides of the Atlantic. We work with more than 600 professional translators who speak their target language at native levels and are fully familiar with regional dialects, slang and industry-specific terminology. Our Translation Team can take your content from or into any world language: From Arabic to Zulu and everything in between.

Whether you are shooting a TV series, one-off documentary or commercial, Take 1 is your one-stop languaging solution for foreign language filming.

Foreign language services to help with your next exotic location shoot:

  • Translation of documents (including filming release forms, filming permits and kit lists)
  • Timecoded translation of recorded interviews/unedited footage
  • Translation of final programmes into multiple languages
  • Interpreting services (including provision of a translator to attend your edit)
Take 1 can also help with:
  • Subtitling and closed caption files
  • Website localisation
  • Business & legal document translation
  • Translation of marketing materials
  • Proofreading & revision
TV Translation, Document Translation and Subtitling

Languages include: Albanian, Arabic, Bengali, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dari, Dutch, Farsi, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Mirpiri, Norwegian, Pashto, Polish, Portuguese, Portuguese Brazilian, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, & Welsh. If you can’t find your chosen language here just contact us!

Our professional, native speaking translators are particularly experienced in transcribing and translating timecoded, audio, video and TV material, such as interviews, meetings and final programmes. Everything you need to help you with your shoot abroad, or your international distribution requirements.

Talk to our translation team today about your language requirements!

View an example script here.

You guys always make my world an easier and better place! Thank you so much!

Grainey Pictures

we also do...


Accurate word for word timecoded transcripts of unedited footage.

read more


Our subtitling department can localize your content with ease

read more

post production

Scripts of your finished programme, suitable for delivery to all networks.

read more

online captioning

Increase accessibility & searchability of your online content

read more

< view all our services